【千金市骨文言文翻译注释】《千金市骨》出自《战国策·燕策一》,讲述的是燕昭王为求贤才,不惜重金买千里马的骨头,以此表明自己求贤若渴的决心,最终吸引天下贤士前来投奔的故事。这个故事寓意深刻,体现了重视人才、礼贤下士的精神。
一、原文节选:
> 昔者,燕昭王欲得贤士,问于郭隗。郭隗曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。于是,左右曰:‘请买之,五百金。’君曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。’于是,不期而至者三千人。”
二、翻译与注释:
原文 | 翻译 | 注释 |
昔者,燕昭王欲得贤士 | 过去,燕昭王想要得到贤能的人士 | “昔者”表示“从前”、“过去”,是古代常用的时间状语 |
问于郭隗 | 向郭隗请教 | “问”指询问、请教,“于”表示对象 |
郭隗曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。” | 郭隗说:“我听说古代的君主,有人用千金去买千里马,三年都没有买到。” | “君人”指君主;“以……者”表示“用……的人” |
于是,左右曰:“请买之,五百金。” | 于是,身边的人说:“请买那匹死马,花五百金。” | “左右”指身边的侍从或大臣 |
君曰:“死马且买之五百金,况生马乎?” | 君主说:“死马尚且花五百金买下,何况是活马呢?” | “且……乎”是反问句式,加强语气 |
天下必以王为能市马,马今至矣。” | 天下人一定会认为大王真的能买马,马现在就会来了。 | “市”意为“买”;“至”意为“到来” |
于是,不期而至者三千人。 | 于是,没有约定就来的人有三千人。 | “不期而至”指没有约定就自动到来 |
三、总结:
《千金市骨》通过一个生动的故事,传达了燕昭王求贤若渴、重金求贤的诚意。他不仅用实际行动证明自己的诚意,更以一种象征性的行为(买死马)来吸引真正的贤才。这种做法虽看似夸张,却极具感染力和号召力。
该文启示我们:真正的人才不会被表面的虚名所吸引,而是被真诚的态度和实际的行动所打动。 在现代社会中,企业、组织乃至个人,若想吸引优秀人才,也应注重树立良好的形象与诚意,才能获得真正的支持与合作。
四、表格总结:
项目 | 内容 |
文章出处 | 《战国策·燕策一》 |
主题思想 | 求贤若渴、礼贤下士 |
核心情节 | 燕昭王听从郭隗建议,以千金买死马,吸引贤士 |
谋略分析 | 以小博大,用象征性行为激发他人信任与追随 |
现代启示 | 诚意与行动胜过空谈,吸引人才需有真功夫 |
如需进一步扩展内容,可结合其他历史人物或现代管理案例进行对比分析。