【归园田居其一原文朗读译文】陶渊明是东晋时期著名的诗人、文学家,以田园诗著称。《归园田居·其一》是其代表作之一,表达了诗人对田园生活的向往和对官场生活的厌弃。本文将对该诗的原文、朗读方式及翻译进行总结,并通过表格形式清晰展示。
一、文章
《归园田居·其一》是陶渊明辞去彭泽县令后所作,表现了他归隐田园、远离尘嚣的心境。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了作者对自然与自由生活的热爱。诗中通过描绘乡村景象与农耕生活,传达出一种宁静安详的生活态度。
朗读时应注意节奏感与情感表达,适当停顿,突出诗意的意境。译文则需在保持原意的基础上,用现代汉语准确传达诗句含义。
二、原文、朗读与译文对照表
内容类型 | 内容 |
原文 | 少无适俗韵,性本爱丘山。 误落尘网中,一去三十年。 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。 开荒南野际,守拙归园田。 方宅十余亩,草屋八九间。 榆柳荫后檐,桃李罗堂前。 暧暧远人村,依依墟里烟。 狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。 户庭无尘杂,虚室有余闲。 久在樊笼里,复得返自然。 |
朗读提示 | 朗读时语速宜缓,语气平和,体现诗人归隐后的轻松与满足。注意“少无适俗韵”、“久在樊笼里”等句的情感起伏。可配合轻柔的背景音乐增强意境。 |
译文 | 我从小就没有适应世俗的气质,天性喜爱山林田园。 却误入了世俗的牢笼,一去就是三十年。 飞鸟思念旧林,鱼儿怀念深潭。 我于是开垦南边的荒地,回归田园生活。 住宅周围有十余亩土地,草屋有八九间。 榆树和柳树遮蔽了屋后,桃李环绕着堂前。 远处的村庄隐约可见,村落的炊烟轻轻飘起。 深巷中传来狗叫声,桑树顶上鸡在啼鸣。 家中没有尘世的纷扰,空闲的房间让人感到安宁。 长久地困在樊笼之中,如今终于回到了自然。 |
三、结语
《归园田居·其一》不仅是一首诗,更是一种生活态度的体现。它让我们看到陶渊明对自由与自然的追求,也启发我们在现代生活中寻找内心的宁静。通过朗读与理解,我们能更好地感受这首诗的魅力与价值。