首页 >> 知识问答 >

苏轼的水调歌头翻译

2025-08-08 16:03:50

问题描述:

苏轼的水调歌头翻译,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-08-08 16:03:50

苏轼的水调歌头翻译】《水调歌头·明月几时有》是北宋著名文学家苏轼的经典词作之一,写于公元1076年,当时他因政治失意被贬至密州(今山东诸城)。这首词以中秋夜望月抒怀,表达了对弟弟苏辙的思念之情,同时也展现了作者豁达乐观的人生态度。

一、原文与译文对照

原文 译文
明月几时有?把酒问青天。 皎洁的月亮什么时候才能出现?我举起酒杯,向青天发问。
不知天上宫阙,今夕是何年。 不知道天上的宫殿,今晚是哪一年?
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。 我想乘着风回到天上去,却又担心那华丽的楼阁,太高了会感到寒冷。
起舞弄清影,何似在人间! 起来跳舞,与自己的影子为伴,这哪里比得上在人间呢!
转朱阁,低绮户,照无眠。 月光转过红色的楼阁,低低地洒在雕花的窗户上,照得人难以入眠。
不应有恨,何事长向别时圆? 月亮不应该有什么怨恨,为什么总是在人们离别时才圆满?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。 人生有悲欢离合,月亮也有阴晴圆缺,这种事自古以来就难以完美。
但愿人长久,千里共婵娟。 只希望人们能长久安康,即使相隔千里,也能共享这美好的月色。

二、总结

《水调歌头·明月几时有》不仅是一首描写中秋月夜的词作,更是一首充满哲理与情感的作品。苏轼通过月亮这一意象,表达了对亲人深切的思念,也寄托了对人生的深刻理解。他在词中表现出一种超然物外、豁达开朗的心态,体现了其“达则兼济天下,穷则独善其身”的人格魅力。

此词语言优美,意境深远,被誉为宋词中的经典之作。无论是从文学价值还是思想深度来看,都值得后人反复品味与学习。

结语:

《水调歌头》不仅是苏轼个人情感的流露,更是中华文化中“月”这一意象的重要代表。它跨越时空,至今仍能引起人们的共鸣,成为中秋节不可或缺的文化符号。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章